„Jó napot!”

Hamar Imre, az ELTE nemzetközi ügyek rektorhelyettese, az ELTE Konfuciusz Intézet és az ELTE BTK Távol-Keleti Intézet igazgatója és Pap Melinda, az ELTE BTK Távol-Keleti Intézet Kínai Tanszékének adjunktusa is hivatalos volt 2017. november 28-án a Kína–Kelet-Közép-Európa csúcstalálkozó záróeseményére a Parlamentbe. A tanácskozást lezáró kötetlenebb alkalmon az ELTE oktatói bemutatták Orbán Viktor ⲹ&Բ;é Li Keqiang kínai miniszterelnöknek az ELTE Konfuciusz Intézet új, több mint 2000 oldalas, kétkötetes Kínai–magyar középszótárát, melynek díszes példányaival meg is ajándékozták a két ország vezetőit.
A kínai államfő a kötet tanulmányozása közben Hamar Imrétől megtanulta a „Jó napot!” üdvözlést, így a találkozó végén már magyarul búcsúzott a résztvevőktől. Az eseményről az M1 is beszámolt.
Az ELTE Konfuciusz Intézet „Kínai–magyar, Magyar–kínai középszótár” projektje 2014-ben indult a Magyar Állam, valamint a Kínai ǰٲái Tanács (Hanban) támogatásával. A szótárak főszerkesztői – Hamar Imre professzor és Bartos Huba, az ELTE BTK Távol-Keleti Intézet Kínai Tanszékének docense – 1998-ban adták ki a Kínai–magyar és Magyar–kínai szótárat, amelyek azóta is a kínaiul tanulók „bibliái”, és már több kiadást is megéltek. A Kína iránti növekvő érdeklődés miatt azonban egyre nagyobb igény mutatkozott egy vaskosabb kötetre. A 80 ezer szócikket tartalmazó Kínai–magyar középszótár hamarosan kereskedelmi forgalomban is elérhető lesz, míg párja, a Magyar–kínai középszótár várhatóan 2018-ban jelenik meg.